"Letra manuscrita es clave para el aprendizaje"Fuente: http://informa-tico.com/index.php?scc=articulo&edicion=20100219&ref=--001052El título de esta nota es la traducción de "Handwriting Key to Learning", página en la Internet que conduce al sitio Web de la revista Newsweek, y que permite, a la vez, encontrar el artículo "The Writing On The Wall", escrito por Raina Kelley. El artículo fue publicado, primeramente, en la versión impresa de la revista en noviembre 12 de 2007, hace apenas un par de años y pocos meses.
Kelley introduce su artículo indicando que "La buena caligrafía es algo más que una habilidad extraña", y destaca, además, que "Un nuevo estudio demuestra que [la caligrafía] es una parte clave del aprendizaje". Antes de continuar con lo que en esta nota se plantea, "handwriting" se traduce al castellano como "escritura a mano", "caligrafía", "escritura", "letra de mano", "letra manuscrita". La palabra "script" se traduce como "letra cursiva". La palabra "penmanship" como "caligrafía". En inglés, y de acuerdo con el Merriam-Webster's Online Theasaurus, "handwriting", "script" y "penmanship" funcionan como sinónimos. De vuelta al artículo de Kelly, se comparten algunos extractos de éste: "La letra manuscrita es importante porque la investigación muestra que cuando a los niños se les enseña cómo hacerlo, también se les enseña cómo aprender y cómo expresarse. Un nuevo estudio del profesor Steve Graham, Universidad de Vanderbilt, y que será publicado este mes, indica que la mayoría de los maestros de escuela primaria creen que los estudiantes con letra manuscrita fluida produjeron trabajos escritos que fueron superiores en cantidad y calidad, con calificaciones más altas- además de ser más fáciles de leer". "¿Cuánta instrucción necesitan los niños en la escritura cursiva?... Hoy en día el promedio es como 10 minutos, según "Handwriting Without Tears", cuyo plan de estudios en escritura cursiva se utiliza en 5.000 distritos escolares de todo el país... En la encuesta nacional de Zaner-Bloser (2005), la mayoría de los maestros de escuela primaria, dijo que utilizaba una hora o menos en la enseñanza de la letra manuscrita por semana. Y el estudio de Graham encontró que sólo el 12 por ciento de los profesores había tomado un curso sobre cómo enseñar letra manuscrita. Y, el profesor Graham dice, los educadores están notando un descenso significativo en la calidad de la escritura de los estudiantes y un aumento en la frecuencia de problemas relacionados con la inversión de letras". "Todo esto importa, dicen los educadores, porque la evidencia, cada vez mayor, apunta a que la fluidez en la escritura manuscrita es un aspecto fundamental en el aprendizaje". "Ahora, respaldados por la nueva investigación, los educadores están tratando de introducir la letra manuscrita de nuevo en el plan de estudios. Después de todo, nadie ha sugerido que la invención de la calculadora signifique que no se tenga que enseñar a los niños a sumar...". En otro artículo publicado en la revista TIME, "Mourning the Death of Handwriting" (citado ampliamente en castellano como "Duelo por la muerte de la escritura a mano"), por Claire Suddath, en agosto 3 de 2009, hace escasos seis meses, su autora dice: "Steve Graham, profesor de educación Especial y Alfabetización en la Universidad Vanderbilt, dice... El hecho simple es que los niños no han aprendido a escribir bien porque nadie les ha obligado a hacerlo. La escritura ya no es más parte de la agenda nacional". "La letra cursiva comenzó a perder influencia de nuevo en la década de 1920, cuando los educadores teorizaban que como los niños aprendían a leer mirando libros..., debían aprender a escribir de la misma manera. Hoy en día, los escolares suelen aprender letra de molde en el kinder, cursiva en el tercer grado. Pero no dominan ninguna". "La letra manuscrita se está convirtiendo en un arte perdido"... ¿Por qué? La tecnología es sólo parte de la razón...La causa en la disminución de la escritura cursiva puede encontrarse no tanto en las computadoras como en las pruebas estandarizadas. El punto de referencia del Gobierno Federal, el informe de 1983, "Una Nación en Riesgo", acerca del pésimo estado de la educación pública, marcó el comienzo de una nueva era de evaluación estandarizada que se ha intensificado desde la aprobación, en 2002, de la ley "No Child Left Behind". "Hoy día en las escuelas, enseñan para pasar las pruebas", dice Tamara Thornton, profesora de la Universidad de Buffalo y autora de "American handwriting". "Si algo no está en una prueba, es visto como un lujo". En otras palabras, a las escuelas no les importa cómo un niño sostiene el lápiz, siempre y cuando pueda leer". De lo leído en los artículos de las revistas Newsweek y TIME, más lo publicado en una noticia del 17 de febrero reciente, en Costa Rica, en el periódico La Nación, "Grafía manuscrita debe implementarse en tercer grado", es necesario preguntarse si los funcionarios del Ministerio de Educación Pública (MEP) conocen, han leído y entendido, al menos, las investigaciones del profesor Graham, que incluyen, además, "Language by Hand: A Synthesis of a Decade of Research in Handwriting," "A Review of Handwriting Research," "Is Handwriting Causally Related to Learning to Write?". En un programa radial matutino, fue entrevistada la actual viceministra de Educación Pública, y, en algún momento, se le escuchó decir que la medida estaba fundamentada en estudios internacionales... ¿Cuáles? Pero más importante aún, ¿cuál fue el estudio científico con que el MEP sustenta esta nueva medida, cuya situación en el país del norte ha demostrado ser más bien un fracaso? ¿O nos encontramos, una vez más, ante una medida arbitraria e infundada, un "copy and paste" -de lo que conviene al gusto personal de no se sabe quién o quiénes- de la "No Child Left Behind Act"?
Escribir reacción al artículoRoy Alfaro Don Wagner olvida que no todas las culturas han alcanzado el mismo nivel de desarrollo. Si aceptáramos que hay culturas sin la división entre lo oral y lo escrito, no podríamos aceptar algo que está implícito en la filogenésis del ser humano, es decir, la relación entre la mano y el desarrollo mental (cuya relación es dialéctica). Durante el desarrollo ontogenético de cualquier ser humano se pasa por etapas (freudianas, ericksonianas, piagetianas, etc.) que reproducen en condensado el desarrollo filogenético de la especie. Así que la cuestión de si una lengua tiene o no tiene la separación entre lo oral y lo escrito, no es del todo relevante. Lo importante más bien es que tanta tecnología trata de borrar un proceso que está en los genes, o sea, que el desarrollo de nuestro cerebro depende de la "mani-pulación" del mundo. Sin praxis los procesos del lenguaje son vacíos. Gerardo Barboza Para aquellos lectores interesados en ampliar sobre el tema, un primer paso podría ser el sitio Web http://en.wikipedia.org/wiki/Cursive, en el que se puede leer (en inglés) sobre Roman Cursive, Cursive Greek, Cursive English, Cursive Hebrew, Cursive Russian, Cursive Chinese. Adicional a esto –y no es mi interés hacerle publicidad al Dr. Graham–, puede consultarse las referencias sobre su trabajo, por ejemplo, en: Graham on Cursive Writing in the Classroom. Department of Education study cited in the Boston Globe. Write-minded: New report identifies top writing strategies. Strengthening the writing skills of students is an important focus of Steve Graham's research. The handwriting is on the wall: Researchers see a downside as keyboards replace pens in schools. A study by Steve Graham, professor of special education, demonstrates how learning handwriting is still vitally important for students’ cognitive and academic development. New report identifies 11 strategies to help students become better writers. Research by special education professor Steve Graham addresses the marked need to improve writing skills in middle- and high-school students. Roy Alfaro Es preciso recuperar la escritura como ejercicio psico-motor. Es decir, hoy es la norma utilizar fotocopias para todo. El estudiante reduce su proceso de aprendizaje a la lectura del material impreso, olvidando que la adquisición real de cualquier lengua (materna o no-materna) requiere del empleo de la mayor cantidad de sentidos, para lograr un profundo desarrollo de la cognición. Las fotocopias solo son buenas para el docente inseguro, que se refugia en la estúpida idea de que cumplir con el total de un programa de estudios es lo importante y lo que lo hace un buen educador (suena a políticas del MEP). NO debemos olvidar que en el desarrollo filogenético del ser humano, la relación mano-mente ha sido crucial para llegar a ser lo que somos. Las fotocopias y el no uso de la escritura manual en general pretende saltarse siglos de desarrollo humano. La tecnología a veces nos involuciona. wagner Eso es una estupidez, entonces que pasa co todos los asiaticos y las escrituras arabicas que no tienen la dualidad de escritura, es que acaso estas personas se desarrollan menos intelectualmente por este motivo. Los cientificos israelitas han ganado el Premio novel en ciencia y medicina muchas ocaciones, (lo cual oviamente requiere de gran capacidad intelectual), me pregunto como puede ser eso posible si ellos no han aprendido a expresarse en escritura manuscrita...., por lo tanto no son muy brillantes... No se dejen impresionar por cualquier hijo de vecino que publica un libro en empaste de lujo y en ingles; posiblemente este autor solo quiere causar controversia y que el publico se apresure a comprar su libro, y de este modo, el va a beneficiarse economicamente. Mis amigos, algunos de ustedes deberian conectar su cerebro y dejar de aplaudir como focas de circo ante cualquier estupidez; perdon a los que se sientan ofendidos, lo hago para que aprendan a utilizar el presioso don de la razon y dejen de creer en cuentos chinos como los utilizados por la nueva presidente de Costa Rica, que el 40 y tanto por ciento de los votantes creyo y aplaudio como focas amaestradas. terapista trabajé 28 años con niños con discapacidad y problemas de aprendizaje, y siempre discutí esto, la letra manuscrita ayuda a convatir la dislexia, ya que es contínua, la mano no se separa, lo que en el cerebro del niño, hace entender cuando es una palabra y no como en la script, que se ponen letra que se convierten sin sentido ni significado muchas, veces, que bueno no estaba equivocada en mi razonamiento. Juan Félix Montero A. Hay un detalle interesante, los ejercicios que usualmente se utilizan como aprestamiento están orientados, aparte de habituar a los niños al uso del lápiz y mejorar la motora fina, a facilitarles el aprendizaje de la letra cursiva. Me refiero al humito del tren, la uuuuuuu, etc.Sin embargo, se aprende primero la letra "script" y hasta el tercer grado la cursiva. Gerardo Barboza Don Gustavo, Su comentario debería ser leído por todos los educadores de este país. Su pensamiento, también lo comparten educadores en otros países, tal es el caso de Guillermo Jaim Etcheverry, en "Escrito a mano". Dice don Guillermo: "¿Cuánto hace que no experimentamos el placer de recibir una carta manuscrita en letra cursiva? La caligrafía es una habilidad humana en rápida extinción, porque ya casi no se enseña en las escuelas… Stefano Bartezzaghi y María Novel la de Luca, periodistas italianos interesados en el tema, se preguntan si la preocupación por el ocaso de la escritura cursiva responde a la nostalgia o constituye una emergencia cultural. Muchos expertos se inclinan por la última alternativa…En Inglaterra se vuelve a usar la estilográfica para que los estudiantes aprendan la grafía. En Francia también se considera que no se debe prescindir de esa habilidad, pero allí el problema reside en que ya no la dominan ni los maestros…Aunque el mundo adulto no está aún preparado para recibir las nuevas inteligencias de los niños producto de la tecnología, la pérdida de la habilidad de la escritura cursiva explica trastornos del aprendizaje que advierten los maestros e inciden en el desempeño escolar…En la escritura cursiva, el hecho de que las letras estén unidas una a la otra por trazos permite que el pensamiento fluya con armonía de la mente a la hoja de papel. Al ligar las letras con la línea, quien escribe vincula los pensamientos traduciéndolos en palabras…Por su parte, el escribir en letra de imprenta, alternativa que se ha ido imponiendo, implica escindir lo que se piensa en letras, desguazarlo, anular el tiempo de la frase, interrumpir su ritmo y su respiración…Si bien ya resulta claro que las computadoras son un apéndice de nuestro ser, hay que advertir que favorecen un pensamiento binario, mientras que la escritura a mano es rica, diversa, individual, y nos diferencia a unos de otros…Habría que educar a los niños desde la infancia en comprender que la escritura responde a su voz interior y representa un ejercicio irrenunciable. Es ilógico suponer que la tendencia actual se revertirá, pero al menos los sistemas de escritura deberían convivir, precisamente por esa calidad que tiene la grafía de ser un lenguaje del alma que hace únicas a las personas". Gustavo A. Segura S. Me confieso un fanático de la escritura en manuscrito. Es un infinito placer el escribir una carta, un informe de lectura, una nota para alguien, apuntar datos en una conferencia o en una clase universitaria para pasarlos después en limpio, escibir poesía, un ensayo o un artículo....siempre en manuscrito. Si los educadores supieran acerca del placer de la escritura manuscrita que, a su vez, facilita la lucidez a la hora de la redacción, no dudarían en implementar esa nueva política educativa. Eso, a la par del incentivo diario por la lectura, es una herramienta infalible para enfrentarse al mundo por medio del correcto uso del lenguaje. Claro, después uno pasa el texto a la computadora para terminar de pulirlo y darle forma para ofrecerlo al lector. Como filólogo (lengua y literatura), doy fe de lo "sabroso" que es escribir en manuscrito, y luego de muchas páginas, tener que invertir dinerito en bolígrafos y lápices, una y otra vez. Gerardo Barboza Interesante el comentario de "Vinzu". Cierto, el DRAE, como concepto general, define "manuscrito" como "1. adj. Escrito a mano". No obstante, se hizo la aclaración de que en inglés, "handwriting", "script" y "penmanship" son sinónimos, por lo que, como apunta acertadamente "Vinzu", se refiere a la "cursiva". Esto nos lleva entonces a preguntarnos por qué en La Nación utilizaron el título "Grafía manuscrita debe implementarse en tercer grado" (sic), que desde luego, como apunta "Vinzu", se refiere a la "cursiva". Pero además, en el artículo de La Nación dicen "Las maestras de primer grado deben enseñar a sus alumnos a escribir en letra imprenta, y no en la denominada manuscrita". (sic). "La diferencia entre ambas escrituras es que en la imprenta (o de molde) los caracteres están separados, mientras que en la otra las letras de cada palabra están unidas en un solo trazo". (sic). ¿Será que en castellano, como sucede en inglés, en la teoría sobre la escritura, también el término "manuscrito" es sinónimo de "cursiva"? Pareciera que sí, al menos, en la misma nota de La Nación se dice: "No es conveniente precipitar el aprendizaje del trazo de la cursiva en relación con la imprenta pues a los niños les cuesta mucho mantenerlo". (sic). Y es precisamente este tipo de comentarios, como el de "Vinzu", los que se necesitan en educación; eso sí, pero que las respuestas sean dadas por parte de los proponentes en el MEP, quienes, al fin y al cabo, lanzan la "iniciativa" sin decir, de manera fundada, de dónde surge. Excelente opción, la que señala "Vinzu", Silabario de Porfirio Brenes, un costarricense. Y sí, nuevamente la razón a "Vinzu", todos debemos aprender a escribir cada vez más y mejor, pero no solo comentarios cortos, sino planteamientos completos que refuten otros, de manera fundada. Gerardo Barboza "1. adj. Escrito a mano". No obstante, se hizo la aclaración de que en inglés, "handwriting", "script" y "penmanship" son sinónimos, por lo que, como apunta acertadamente "Vinzu", se refiere a la "cursiva". Esto nos lleva entonces a preguntarnos por qué en La Nación utilizaron el título "Grafía manuscrita debe implementarse en tercer grado" (sic), que desde luego, como apunta "Vinzu", se refiere a la "cursiva". Pero además, en el artículo de La Nación dicen "Las maestras de primer grado deben enseñar a sus alumnos a escribir en letra imprenta, y no en la denominada manuscrita". (sic). "La diferencia entre ambas escrituras es que en la imprenta (o de molde) los caracteres están separados, mientras que en la otra las letras de cada palabra están unidas en un solo trazo". (sic). "No es conveniente precipitar el aprendizaje del trazo de la cursiva en relación con la imprenta pues a los niños les cuesta mucho mantenerlo". (sic). Y es precisamente este tipo de comentarios, como el de "Vinzu", los que se necesitan en educación; eso sí, pero que las respuestas sean dadas por parte de los proponentes en el MEP, quienes, al fin y al cabo, lanzan la "iniciativa" sin decir, de manera fundada, de dónde surge.
|